Moses Isserles (; ; 22 February 1530/25 Adar I 5290 – 11 May 1572/18 Iyar 5332),Elon 1973, pg. 1122; Goldwurm 1989, p. 75 also known by the acronym Rema, was an eminent Polish Jews Ashkenazi rabbi, , and posek (expert in Jewish law).
At first he studied at home, and then in Lublin under Rabbi Shalom Shachna, who would later become his father-in-law. Among his fellow pupils were his relative Solomon Luria ( the Maharshal)—later a major disputant of many of Isserles' halakhic rulings,Mishor 2010, p. 15 and Chayyim ben Bezalel, an older brother of the Maharal. His first wife died young, at the age of 20 and he later established the "Rema Synagogue" in Kraków in her memory (originally his house, built by his father in his honor—which he gave to the community). He later married the sister of Joseph ben Mordechai Gershon Ha-Kohen.
He returned to Kraków in 1549, establishing a large yeshiva; where as a wealthy man, he supported his pupils. In his teaching, he was opposed to pilpul and emphasized simple interpretation of the Talmud. In 1553 he was appointed as dayan. He was approached by many other well-known rabbis, including Yosef Karo, for Halachic decisions. He was one of the greatest Jewish scholars of Poland, and was the primary posek for Ashkenazi of his day. In this context, he was also approached by Meir Katzenellenbogen to issue a ruling in the Bragadin-Giustiniani dispute, one of the earliest instances of a copyright suit over any book.
He died in Kraków and was buried next to his synagogue. On his tombstone is inscribed: "From Moses (Maimonides) to Moses (Isserles) there was none like Moses". Until the Second World War, thousands of pilgrims visited his grave annually on Lag Ba'omer, his Yahrzeit (date of death).
Not only was Isserles a renowned Talmudic and halakha, but he was also learned in Kabbalah and studied history, astronomy, and philosophy. Many had criticized Maimonides heavy use of philosophy, and these criticisms continued into Isserles' day. He, on the other hand, took a moderate approach despite being concerned with philosophy entering into education. He stated that philosophy should be learned only "sporadically", and that religious scripture should always be held in a higher esteem.STERN, E. (2024). PHILOSOPHY AND DISSIMULATION IN ELIJAH OF VILNA’S WRITINGS AND LEGACY. In G. Dynner, S. Heschel, & S. Magid (Eds.), New Paths in Jewish and Religious Studies: Essays in Honor of Professor Elliot R. Wolfson
Isserles taught that "the aim of man is to search for the cause and the meaning of things." Torath ha-Olah 3:7 He also held that "it is permissible to know and then study secular wisdom, provided that this excludes works of heresy... and that one first knows what is permissible and forbidden, and the Halakha and the Mitzva".Shulkhan Aruch, Yoreh De'ah, 246:4 Maharshal reproached him for having based some of his decisions on Aristotle.reference His reply was that he studied Greek philosophy only from Maimonides' Guide for the Perplexed, and then only on Shabbat and Jewish holidays - and furthermore, it is better to occupy oneself with philosophy than to err through Kabbalah.Responsa No. 7
Despite his suggestions about learning philosophy sparingly, Isserles and his students are considered the "first wave" of philosophical learning within Polish Jewry and is deemed the "Isserles School" by Leonard S. Levin."Seeing with Both Eyes: Ephraim Luntshitz and the Polish-Jewish Renaissance"; Leonard Levin; pgs. 2, 20-21
Isserles had several children: "Drezil (named after his maternal grandmother), wife of R. Bunem Meisels. A daughter whose name is unknown to us.... A son, R. Yehuda.... A third daughter... who is totally unknown to us."Siev 1943, pp. 16–17. He is buried in the eponymous Remuh Cemetery in Kraków.
Furthermore: "The Talmud is, of course, the great reservoir to which R. Isserles turns as the first step in attempting to solve a problem. The question at hand is immediately referred to an identical or similar case in the Talmud. The second step is the weighing of the opinions of the ראשונים, i.e. Isaac Alfasi (רי”ף), , Nachmanides, etc. expanding and explaining the text. The opinion of the majority is followed by R. Isserles and even Maimonides, whom he respected very highly, is disregarded if he was in the minority. After the Rishonim, R. Isserles proceeds to examine writings of אחרונים, i.e. The Mordechai, Ashri and Tur, and the latter is followed especially when the Tosafists agree with him. At this point, the Responsa of still later authorities are cited extensively in accordance with the well-established principle of הלכה כבתרא, paying due attention even to the opinions of contemporaries and to customs of Polish Jewry which the ב”י omitted. Thus, Isserles, in his responsa as well as in the ד”מ and his commentary on the Shulchan Aruch, served as a supplement and offered his community the code of Law adjusted to its authorities, customs, and needs. He spread the “cloth” over the table prepared by his contemporary, the ב”י."Siev 1943, pp. 57–58.
Isserles, like Yosef Karo in the Shulchan Aruch, often quotes Kabbalistic sources and opinions in his various works, and writes of his great joy upon finding that his ruling concurred with what he later found written in the "words of the Zohar which were given at Sinai...".
Writing to a friend who had become a rabbi in Germany, Isserles expressed his preference for living in Poland over Germany: "You would be better off living with us in Poland on stale bread if need be, but safe".
Isserles was criticized by his contemporaries for studying philosophy, but defended himself by arguing that Aristotle had learned from Solomon and Socrates from Ahitophel and Assaf ha-Karki, citing Meir Aldabi.
All editions of the Shulchan Aruch since 1578 include HaMapah embedded in the text (introduced by the word: הגה Hagahah, meaning "gloss"), and distinguished by a semi-cursive "Rashi script". Isserles' HaMapah was "considered to be an interpretation and supplement to Karo's work, while also challenging its claim to universal authority by introducing Ashkenazic traditions and customs that differed from the Sephardic ones. Rather than challenge the status of the Shulhan ‘Arukh, however, Isserles established the status of the Shulhan ‘Arukh as the authoritative text. In most of the editions since 1574, the Shulhan ‘Arukh was printed with HaMapah, thus creating an interesting tension that was realized on the printed page. It was an act of integrating the Sephardic tradition and its accommodation into the Ashkenazi world, the confirmation of the authority and its undermining appearing on the same page."Raz-Krozkin 2006, "From Safed to Venice: The Shulhan ‘Arukh and the Censor", p. 98.
The citations "indicating the sources in earlier authorities of the decisions in the annotations to the Shulchan Aruch, were not placed by Isserles. This may be seen from the fact that many times incorrect references are given. An anonymous scholar placed them at the end of each comment and gradually they have been mistaken as being indications of the author himself."Siev 1943, p. 45.
Isserles' weaving "his comments into the main text as glosses, indicates, besides upholding the traditional Ashkenazi attitude to a text, that the work itself, meant to serve as a textbook for laymen, had been accepted in Rema's yeshivah at Krakow as a students' reference book. Instead of the Arba‘ah Turim, the main text for the study of posekim in the Ashkenazi yeshivah up to Rema's day, he chose to use the new book, which was free of accumulated layers of glosses and emendations, up-to-date and lucid, and arranged along the same lines as the old Turim so that it could easily be introduced into the yeshivah curriculum. This was the crucial step in altering the canonical status of the Shulhan Arukh."Reiner, 1997, p. 97.
Today, the term " Shulchan Aruch" refers to the combined work of Karo and Isserles. This consolidation of the two works strengthened the underlying unity of the Sephardi and Ashkenazi communities. It is through this unification that the Shulkhan Aruch became the universally accepted Code of Law for the entire Jewish people, with the notable exception of Yemenite Jews who still follow the Rambam (Maimonides).
/ref> Around 1550, he had several correspondences with Rabbi Solomon Luria. Isserles represented the pro-philosophy aspect of study, while Luria was more critical."Seeing with Both Eyes: Ephraim Luntshitz and the Polish-Jewish Renaissance"; Leonard Levin; pg. 24
Genealogy
Approach
Works
Darkhei Moshe
HaMapah
Torat Ha-Olah
/ref> The title translates into the "Law of the Burnt-Offering." In addition to citing the Tanakh and Talmud, Isserles heavily references the Midrash.
Ancestry
Published works
Other works
Notes
External links
|
|